Page 49 - 普台之星15
P. 49

西語寫作

Mi encuentro con España en forma inesperada

我與西班牙的邂逅                                     高二庚 馬璽凱

      Hoy en día, en Taiwán, mucha gente tiene experiencia de viajar a otros países extranjeros. Sin embargo, debido
a la geografía, el dinero, las culturas, etc, comparando con otros países más cercanos, no hay tanta gente que elige
España para viajar. Aunque todavía no tengo oportunidad de ir a España para experimentar su vida y su cultura. Mi
vida diaria está llena de las culturas hispanas.

      De hecho, antes de aprender español, nunca lo había percibido, es decir, excepto los países que utilizan chino
e inglés, no había tenido en cuenta los otros países de habla hispana. Así que contacto con el español, era un
comienzo de mi encuentro con España en forma inesperada.

      ¿Por qué digo eso? Por ejemplo, “ir de compras” es una de las cosas que más me gusta hacer. Para mí, es como
una “caza”, puede ser al azar o no. Yo, con frecuencia, voy de compras sin rumbo fijo por las tiendas viendo todos
esos productos en los escaparates. No hace mucho tiempo, de repente, me di cuenta que la “caza” se convierte
poco a poco en una cosa más divertida. Un día, cuando estaba andando por la calle y miraba al azar los productos.
Por curiosidad cogí un artículo que me interesó. Cuando me fijé en las letras en español, inmediatamente me pareció
que entré a un mundo desconocido pero familiar. Era como chocar de sopetón con una persona en la esquina de la
calle. Y sin embargo cuando levanto la cabeza, encuentro con mucha sorpresa a esta persona que ya conocía.

      Leí las palabras en español en ese artículo, estaba bastante contenta. Intenté leer y entender el significado de
cada palabra. Y disfruté mucho hacerlo. Al mismo tiempo, también pruebo descubrir más las marcas relacionadas
con España. Cada vez, en cada descubrimiento, me siento como Cristóbal Colón que estaba navegando por
el nuevo continente con mucha esperanza y fantasía. Esa experiencia fue mi primer encuentro con España en
forma inesperada. Después, empecé a darme cuenta de que mi vida estaba llena de muchas culturas hispanas, y
mantengo unas relaciones con España. Para mí, fue un descubrimiento muy fantástico y divertido.

      A medida que pasa el tiempo, el encuentro con artículos hispanos ha aumentado consecutivamente. Me entero
de que no solo en los supermercados puedo hallar los artículos hispanos, y además no solo se muestran por sus
nombres en español sino por muchas otras cosas más. Creo que es porque hoy en día el mundo es como una aldea
global. Así que podemos conocer culturas diversas desde fuentes distintas. Mientras disfruto de esta frescura,
conozco más miles de aspectos diferentes hipanos. Después de añadir el aprendizaje a la vida diaria, nos damos
cuenta de que cualquier aspecto de nuestra vida está lleno de conocimientos diversos. Entonces el aprendizaje
también se torna más divertido. Creo que este es el motivo que me ayuda para seguir aprendiendo.

  我認為,現今在台灣,大多數的國人皆有海外旅遊的經驗,但礙於地理、金錢、文化等各種因素,至西班牙旅遊則是較冷
門的選擇。雖然我還沒有機會親身至西班牙體驗當地的風俗民情,但是我的日常生活中,卻充滿了西班牙的文化。 

     其實在學習西班牙文之前,我從來沒有察覺到這件事。也就是說,除了使用中、英文的國家之外,我完全不曾注意過其他
國家。因此,接觸西文可以說是意外地開啟了我與西班牙的邂逅。

  為什麼這麼說呢 ? 舉例而言,「逛街」是一件我最喜歡做的事。對我來說,逛街就像是「打獵」一樣,可以是隨機,也可
以是鎖定的。而我時常就是漫無目的地看著那些店家架上的商品。

  大約不久前,我突然發現「打獵」這件事變得越來越有趣。有一天我走在某條街上,非常隨意地看著那些商品,在好奇心
的驅使下,我拿起其中一樣感興趣的商品。而當我看到上面寫著西文的時候,我瞬間覺得自己闖入了一個熟悉而又陌生的世界,
就像是在街角的轉彎處冷不防地撞到一個人,抬起頭的時候,卻驚覺這個人自己竟然認識 !

  看著上面的西文,我感覺到非常地開心,而我也試著去閱讀和理解那些單字的意思,並且樂在其中。於此同時,我還不斷
地試圖發掘更多與西班牙相關的品牌。每一次尋找的過程,我的心情就像哥倫布在航向新大陸的旅途中,心裡滿是期待與幻想。

  那次經歷是我與西班牙的第一次邂逅。在那之後,我才發現自己的生活中滿是西班牙的文化。原來我與西班牙之間存在著
某種程度的關聯。對我來說,這實在是一個極為新鮮且有趣的發現 !

  隨著時間一點一滴地過去,和西班牙相關物件相遇的次數也不斷地增加。原來不只是在大賣場能夠撞見西班牙的文化,也
不僅僅局限於以文字的方式呈現。我想這是因為現在的世界就像是一個地球村,所以我們能夠在不同的領域中遇到來自各國的
文化。而在享受這新鮮感的同時,也能夠了解更多西班牙的萬種風情。適時地將學習融入日常生活中,才發現生活處處是知識,
也將「學習」這件事變得有趣,我想這是使我繼續學習下去的動力。

                                                                47
                                             普台文字館
   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54