Page 64 - 普台之星10
P. 64
法 語寫作
Expression écrite
Mon pays, Taïwan
我的國家,台灣
國三戊 傅鈺婷
Un petit pays, c’est aussi une île, se trouve à l'Est de la Chine, à l'Ouest de L’Océan Pacifique,
peu de gens le connaissent, c'est mon pays,Taïwan.
À Taïwan, on parle chinois et taïwanais dans la vie quotidienne. Bien que Taïwan ne soit pas
grand, c'est très beau: des montagnes, des rivières, des forêts, tous les trésors de la nature. Par
conséquent, naissent plein de paysages magnifiques sur cette île.
Par exemple, dans le Parc National Ken-Ting, les paysages de la côte sont impressionnants.
Quand vous vous promenez sur la plage,vous voyez le grand bleu, c’est génial. Quand on surfe
dans la mer, ce qu’on voit, ce qu’on resent, c’est difficile à trouver des mots pour le décrire. Une
expérience mémorable!
Les spécialités taïwanaises sont délicieuses et inoubliables, comme le tofu puant, le thé aux
perles etc. Vous ne pouvez pas ne rien goûter avant de quitter ce pays. Les restaurants végétariens
sont courants et offrent un large choix de plats. Ceci est principalement dû à l'influence du
bouddhisme.
Taïwan est un beau pays, n'oubliez pas de visiter les sites touristiques etgoûter les spécialités
taïwanaises si un jour, vous venez à Taïwan. Passer vosvacances ici, c'est une bonne idée!
一個小國家,也是一個島國,位於中國的東邊,太平洋的西邊,沒有太多人知道它,這是我的國家——台
灣。
在台灣,我們在日常生活中說中文和台語。台灣雖然不大,但是非常美,高山、河流、森林都是大自然的
瑰寶。在這個蕞爾小島上,形成了許多美麗的風景。墾丁國家公園,一片令人印象深刻的海岸景色。當你在海
邊散步時,你看到一大片藍色,感覺真棒!當我們在海邊衝浪時,我們所見到的、所感受到的,很難以言語來
形容,這是一種難忘的經驗!
台灣美食既美味又令人難忘,譬如臭豆腐、珍珠奶茶等。你不能沒嘗過任何台灣美食就離開這個國家。台
灣素食餐廳很普遍,而且提供許多菜色選擇,這主要是受到佛教的影響。
台灣是個美麗的國家,如果有一天你來台灣,別忘了參觀各地景點,品嘗台灣美食。來此度假是個好主意!
62 亮在紙頁上的光