Page 71 - 普台之星04
P. 71

亮在紙頁上的光  69

El Encanto de Las Cuatro                                                                                       西
Estaciones en Taiwán                                                                                           語
                                                                                                               寫
                                                                                            國二丙 黃子芯            作

 Normalmente hace buen tiempo en Taiwán, pero llueve bastante en
          primavera. La gente suele ir de excursión los fines de semana haga buen o
mal tiempo. Antes,me gustaba pasar el fin de semana en el campo con mi familia,
sin embargo, ahora ya no hace falta porque estudio y vivo aquí en Pu Tai, un lugar
ubicado en el campo, el paisaje que veo todos los días es tan hermoso que me
hace sentir como si estuviera en el paraíso.

     Me va bastante mal en verano,porque todos los días hace mucho sol y un calor
espantoso, todo el mundo se refugia en los lugares con aire condicionado, por
ejemplo, en los grandes almacenes, las bibliotecas o en sus propios hogares.Para
evitar el calor, cada uno aprovecha donde pueda ir, en especial a la playa.Odio el
verano porque sudo mucho por el calor. Ojalá que no existiera nunca esta estación.

     La brisa otoñal es muy agradable, el tiempo empieza a ser más fresco. Las
hojas flotan en el aire por el viento que hace. En esta época,contemplar el cambio
de color de las hojas de los árboles es muy bonito, el paisaje es hermoso cuando
todos los árboles están teñido de color anaranjado.El otoño es mi estación favorita.

     En cuanto al invierno , hay una gran diferencia entre la parte norte y la sur. En
el norte hace tanto frío que la gente se abriga como si estuviera en el polo norte,
mientras tanto, la gente del sur, sobre todo de Kaohsiung y Ping Tung, se viste a
veces sólo con una camiseta.¿Sabéis? Lo único que me atrae en esta estación es
disfrutar de la tradicional sopa cocinada en la olla a fuego lento.

     El tiempo de Taiwan es variable, como mi mamá dice, antes de llegar El Festival
del Remo del Dragón, no se puede guardar la ropa de invierno. De todos modos,
en mi opinión se debe disfrutar de las cosas lindas que trae consigo cada estación.

     台灣四季之美
      台灣的天氣通常都很好,但是春天比較常下雨。不過不管天氣好壞,人們總是利用周末偷閒到郊
外踏青。我也不例外,我總是用周末的時候到外面走走,不過現在已經不需要了。因為我現在就讀普
台,這裡是個很接近大自然的地方,所以不用像之前一樣,利用周末出去,平常就可以感受到清新的
氣息。

      我覺得夏天很不好,因為每天太陽都很大,又很熱。夏天時,溫度很高,大家總是窩在有冷氣的
地方,例如百貨公司、圖書館或是自己家中。海水浴場也擠滿了人潮,想利用冰涼的海水沖散熱氣。
雖然媽媽不會在這幾個月阻止我吃冰淇淋,我還是不喜歡流汗的感覺。我真希望沒有這個季節!

      在秋天,涼爽的風微微吹過,把剛剛掃起來的落葉再次吹散。有人會在這時,到山上賞楓,橘紅
色的葉片,真的很美。

      至於冬天,台灣的北部會比南部冷得多。可能北部人全身上下包得跟粽子一樣,而南部人卻只穿
著一件薄薄的襯衫,甚至短袖的 T-shirt。這時,吃一碗熱熱的火鍋,全身上下都會暖呼呼的。

      無庸置疑地,台灣的氣候變化多端,人們得不斷跟著適應,衣櫃裡也常常囤放著衣物以備不時之
需,我個人認為,隨著季節的變換,盡情享受各季節的美好才是上策呀!
   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76